Como iniciar el proyecto/aventura
Lo más importante es aprender alemán, lo mínimo requerido es B2, pero se recomienda un nivel C1. Para aprender alemán hay varias formas, lo recomendable es aprender lo más posible en tú país de origen porque será mucho más barato que en Alemania. Y luego completar B2 o C1 con clases en Alemania, porque el vocabulario que se usa muchas veces en Alemania y el que se aprende en clases puede variar, entre otras razones.
Luego una vez has tomado la decisión de venirte, tienes que preparar los documentos a presentar para solicitar la homologación. Aquí coloco los documentos requeridos en el estado de Baden-Wurtemberg, pero coinciden en su mayor parte con otros estados.
Documentos:
- Antrag (Aplicación): documento que como el nombre indica se solicita la homologación. Este se puede obtener en el sitio web de la cámara de médicos.
- Curriculum Vitae (en alemán). Se recomienda seguir un formato alemán de curriculum
- Fotocopia autenticada y traducida del pasaporte.
- Título de médico, traducido y apostillado. Así como otros documentos que evidencien tu actividad y experiencia clínica. (Los siguientes alguna los solicita, otros no. Por lo cual no es necesario obtenerlo, pero si saber que pueden ser solicitados)
- Constancia de realización del internado
- Constancia de realización del servicio social
- Índice de materias y notas.
- B2 de alemán (TELC o Goethe)
- Antecedentes penales del país de origen (Solo tienen validez por 3 meses por lo cual se recomienda entregar hasta el final) (obviamente traducido y mejor si se logra apostillar)
- Antecedentes penales de Alemania (Solo tienen validez por 3 meses por lo cual se recomienda entregar hasta el final)
- Constancia de que se cuenta con el permiso para poder ejercer medicina en el país de origen
- Antecedentes penales médicos, esto que no se encuentran procesos sancionatorios por mala praxis en tu contra (Solo tienen validez por 3 meses por lo cual se recomienda entregar hasta el final)
- Constancia de buena salud emitido por un médico alemán. (Solo tienen validez por 3 meses por lo cual se recomienda entregar hasta el final)
- El estado de BW solicita además un Glaubhaftmachung (Documento de credibilidad) o Stellenzusage (oferta de trabajo) de alguna clínica dentro del estado. El primer documento es una carta donde mencione que se tiene interés en contratar al candidato. Este documento es lo más importante para el estado BW, sin este documento no se procesa la solicitud de homologación.
- Algunos estados además solicitan partida de nacimiento u otras cosas.
Traducción
Todos los documentos del país nativo deben ser traducidos al alemán. Esto se puede realizar de dos formas:
1) Se traduce en Alemania con un traductor oficial del estado donde se planea hacer homologar y se lleva a la Alcaldía de la ciudad donde se vive a que se autentique la copia de la traducción. Este proceso es caro pero seguro.
2) Se traduce en el país de origen por un traductor oficial de la embajada y se solicita en la embajada de Alemania una autentificación de la traducción y la copia. Es más económico, pero no es aceptado en todos los estados, inclusive podría variar dependiendo de la persona encargada de tu respectivo caso.